资讯

当时的报道称,截至6月10日为止,今年已经有近40家门店关闭或宣布关闭。加上最新宣布的关店计划,今年迄今The Beer Store的关店总数已近70家,预计年底前会继续关闭,直到至少保留300家门店。
在当今极限运动的风潮中,徒手攀岩、洞穴潜水,甚至火山滑板都曾风靡一时,但在巴黎,最近一种新的极限挑战却悄然成为了焦点——“喝一杯,然后跳楼”,这一大胆的举动无疑抢占了最火运动的C位。
《中时新闻网》前身为《中时电子报》,于1995年创立,是全台第一家且歷史最悠久的网路媒体,开启新闻数位时代。近来以最具影响力的政治新闻引领先驱外,首创娱乐、生活、社会专题式新闻报导,带起同业间仿效风潮;精辟的言论、财经、国际、两岸、军事、体育、网推频道,网罗忠实读者群;新型态的汽车、房屋、玩食、科技频道,成为阅听眾休閒必看选择。视觉影音上,结合中天新闻直播、FB直播、中时新闻网APP等平台的精彩内 ...
最近几周报道的事件包括人身攻击、纵火威胁和亵渎教堂,法国各地针对教堂和神职人员的袭击事件日益增多,引起了一些倡导者对仇视基督教现象激增的担忧。 在最近的一次事件中,劳伦特·米兰 (Laurent Milan)神父于5月10日在阿维尼翁附近的蒙法维特圣母德·邦·雷波斯 (Notre-Dame-de-Bon-Repos)教堂做完晚间弥撒后不久,遭到约10个年轻人的围攻。
巴黎圣母院(法语:Cathédrale Notre-Dame de Paris),正式名称为巴黎圣母主教座堂,又名巴黎圣母院大教堂,位于法兰西共和国巴黎市中心城区,地处塞纳河中央西堤岛上,与巴黎市政厅和卢浮宫隔河相望,为哥特式基督教教堂建筑。
美国圣母大学(University of Notre Dame)行星地质学家克莱夫·尼尔称这是一个远大的目标,他期待着月壤样本返回后的发现。在谈到中国迄今为止在月球上取得的一系列成功时,尼尔说:“这非常好,我支持他们。” 英国《卫报》报道称,这是中国取得的一项伟大 ...
今日短语 . Like a cat on a hot tin roof 像热锅上的蚂蚁一般,坐立不安 今日短语 . 表达 “like a cat on a hot tin roof” 的字面意思是 “像热铁皮屋顶上的猫”,但它实际用来描述 “某人极度焦虑或担心的样子”,相当于汉语歇后语 “热锅上的蚂蚁——团团转”,突出了一个人坐立不安的状态。