白宫星期五(1月31日)表示,从星期六开始,唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统将对来自加拿大和墨西哥的进口产品征收25%的关税,对来自中国的货物征收10%的关税。但是,白宫没有说明对这些有可能造成美国消费者物价迅速上升的措施是否有任何豁免 ...
春节是中华民族的传统节日。每当春节来临之际,习近平总书记都会走到群众之中,送祝福、贴“福”字、赏民俗……和大家一起感受丰富多彩的年俗文化。
党的十八大以来,习近平总书记高度重视冰雪运动在中国的开展。2014年2月,习近平出席索契冬奥会开幕式并会见国际奥委会主席巴赫。正是在这次出访期间,他首次提出“带动三亿人参与冰雪运动”的构想。
As a result of the growth in exports to the Chinese mainland, the Northeast Asian region grew by 181 percent in value to 1.18 billion Australian dollars, which was a 46 percent value share, it said, ...
中共中央政治局委员、外交部长王毅近日在同美国国务卿鲁比奥通电话时说了一句:“希望你好自为之”。如何才能让鲁比奥更好理解这句话?根据外交部官网发布的通讯稿译文,这句话被翻译为“I hope you will act accordingly”。
Un nuevo museo con temática de esquí abrió recientemente sus puertas al público en la región autónoma uygur de Xinjiang, en ...
中共中央政治局委员、外交部长王毅近日在同美国国务卿卢比欧通电话时说了一句:「希望你好自为之」。如何才能让卢比欧更好理解这句话?根据中国外交部官网发布的通讯稿译文,这句话被翻译为「I hope you will act ac ...
中共中央政治局委员、外交部长王毅近日在同美国国务卿鲁比奥通电话时说了一句:“希望你好自为之”。如何才能让鲁比奥更好理解这句话?根据外交部官网发布的通讯稿译文,这句话被翻译为“I hope you will act accordingly”。
外交部长王毅日前与美国国务卿鲁比奥(Marco Rubio)通话时表示,“希望你好自为之”。成语“好自为之”的翻译一时难倒中外各大媒体,并在网上引起热话。有网民注意到外交部官方的通讯稿译文,发现该句子被翻译为“I hope you will act ...
林德宜 公共政策分析学者自特朗普当选总统以来,特朗普在短时间内开始拆除以西方规则为基础的法律和国际秩序。讽刺的是,这正是美国一直以来作为主要受益者、定义者和执行者的国际政治和经济体系,也是自二战结束以来,美国为捍卫此体系而在全球范围内引发冲突和战争。尽管美国在国际秩序中占据主导并经 ...
HONG KONG, 25 ene (Xinhua) -- El Gobierno de la Región Administrativa Especial de Hong Kong (RAEHK) criticó hoy sábado el ...
In questo week end Trump ha promesso di iniziare a imporre i dazi, iniziando con Messico e Canada. Ma poi ci sarebbero i Brics, la Cina e l'Europa. Ma la decisione potrebbe ritorcersi contro il tycoon ...