春节翻译的争议不止于此,"Lunar New Year"和"Chinese New Year"之间的选择其实反映了更广泛的文化和政治背景。"Lunar New Year",直译为“农历新年”,常常被用来指代与农历相关的庆祝活动,而不仅仅局限于中国的春节。与此同时,春节作为中国的传统节日,具有深厚的历史和文化背景,因此使用"Chinese New Year"更能体现其独特性。
Folk artists perform a molten iron firework show at a park in Handan City, north China's Hebei Province, Jan. 30, 2025. People enjoy various activities to celebrate the Chinese New Year which falls on ...
BEIJING, Jan. 30 (Xinhua) -- China's daily box office reached a new milestone on Wednesday, the Spring Festival, also known as Chinese New Year, generating an impressive 1.805 billion yuan (about 249 ...