资讯
About 200 U.S. marines have been deployed to Los Angeles, the second largest city in the United States, to protect a federal ...
LOS ANGELES, June 7 (Xinhua) -- The United States Immigration and Customs Enforcement (ICE) agents raided several locations in Los Angeles on Friday, sparking mass protests downtown.
移民政策争议,抗议矛头直指美国移民与海关执法局(ICE)在纽约、洛杉矶等地实施的突击抓捕行动。联邦执法人员在法院、工作场所等地无预警抓捕无证移民,引发拉美裔社区强烈反弹。纽约作为移民人口占比达36%的“庇护城市”,地方政策与联邦政策对立激化,使之成为 ...
US President Donald Trump is deploying National Guard troops in Los Angeles despite the governor's objections as protests ...
LOS ANGELES, June 8 (Xinhua) -- More than 200 protesters clashed with National Guard troops in downtown Los Angeles on Sunday during the latest demonstrations against immigration raids that swept ...
US President Donald Trump's administration has directed immigration agents to stop making arrests at farms, restaurants and ...
No Kings organizer Ezra Levin said that interest has "skyrocketed" since those protests began, with individuals in 200 more cities signing up to host No Kings events just this week. He said more ...
6 天on MSN
约700名美国海军陆战队员正前往洛杉矶,针对ICE移民执法行动的抗议活动已持续至第四天。本文概述了一些需要了解的情况。 为应对联邦移民驱逐行动所引发的两日纷争,特朗普已调遣国民警卫队(National Guard)进驻洛杉矶。加州州长纽森(Gavin ...
Protests have fled up for a third day in Los Angeles as demonstrators against immigration raids confronted police and ...
【#洛杉矶抗议者称没有移民美国什么也不是#】 当地时间6月9日,美国加利福尼亚州洛杉矶民众因联邦政府搜捕驱逐非法移民而爆发的抗议活动进入第4天。 一位现场抗议者接受CGTN采访时表示,“这是我们的土地,任何人都别想从我们的手中夺走”。她呼吁更多移民加入抗议行列,为自己的权利发声。As the Los Angeles protests over federal immigration arrests ...
2025年6月8日,洛杉矶市中心联邦执法机构门前,国民警卫队士兵发射催泪弹和橡皮子弹驱散抗议人群。抗议者则向士兵投掷石块、水瓶甚至回掷催泪弹。一名记者胳膊中了催泪弹,摄影报道员左腿被橡皮子弹击中。烟雾弥漫的街道上,人们恍惚间回到了1992年。同样是这 ...
【拍客直击:洛杉矶抗议冲突持续升级 目击者讲述现场情况】当地时间6月8日,在美国加利福尼亚州洛杉矶市中心联邦执法机构门前的抗议者与部署在该地的警察发生冲突。警方向人群发射非致命子弹,现场被催泪弹笼罩。从6月6日开始,移民和海关执法局(ICE)与其他联邦执法机构在南加州多个地点进行了非法移民搜捕行动,引发了广泛的抗议活动。CGTN新媒体拍客马泰奥·吉多尼(Matteo Ghidoni)来到了洛杉矶市 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果