资讯
Today, according to the real-time Forbes Billionaires List, Wang Ning, the founder of Pop Mart (09992.HK), currently has a net worth of $20.3 billion, while Qin Yinglin, the founder of Muyuan Foods ...
泡泡玛特旗下潮玩产品LABUBU 3.0正式线下发售,随着其强势出圈,泡泡玛特一跃成为全球现象级焦点。从东南亚到欧美,粉丝排队购买,掀起“一娃难求”的抢购狂潮。蕾哈娜、贝克汉姆等一众国外名人也在社交媒体上晒出LABUBU。
公开资料显示,王宁1987年出生于河南新乡。根据泡泡玛特招股书,2010年10月,大学毕业不久的王宁成立了该集团,负责公司整体战略规划及管理。其于2009年6月获得郑州大学西亚斯国际学院(现为郑州西亚斯学院)广告专业学士学位,并于2017年6月获得北 ...
随着LABUBU在全球的火爆,泡泡玛特创始人身家亦水涨船高。福布斯实时富豪榜显示,截至6月9日记者截稿,泡泡玛特创始人王宁(Wang Ning&family ...
China has long been the world’s toy factory, producing goods for global giants like Disney, Marvel, and Gundam. The explosive ...
随着Labubu在全球爆火,泡泡玛特创始人身家亦水涨船高。福布斯实时富豪榜显示,截至6月9日,泡泡玛特创始人王宁(Wang Ning&family)身家达到208亿美元,成为河南新首富。 据了解,泡泡玛特创始人、执行董事长兼CEO王宁,1987年出生于河南新乡,2009年毕业于郑州西亚斯学院广告专业,2010年创立泡泡玛特。此前,河南首富为牧原股份的秦英林、钱瑛夫妇。据胡润百富今年3月发布的《20 ...
BEIJING, June 17 (Xinhua) -- In the pre-dawn chill outside a New York mall, young fans camped overnight, eager to get their hands on a Labubu doll. In Paris, shoppers carrying Labubu shopping bags pos ...
37岁的王宁(Wang Ning)创立的泡泡玛特(Pop Mart)以潮流盲盒席卷中国市场,成为行业领军者。35岁的商务人士刘峰在上海潘龙商圈的无人商店(Roboshop)为孩子选购“骷髅熊猫”(Skullpanda)玩偶,反映了品牌对年轻家庭的吸引力。泡泡玛特全球拥有超500家门店和2300家无人商店,2024年上半年,东南亚市场收入达5.6亿元(约7700万美元),成为最大海外市场。 美国扩张 ...
央广网北京6月9日消息(记者 宓迪)随着LABUBU在全球的火爆,泡泡玛特创始人身家亦水涨船高。福布斯实时富豪榜显示,截至6月9日记者截稿,泡泡玛特创始人王宁(Wang Ning&family)目前身家达到208亿美元,已超过牧原股份创始人秦英林(Qin Yinglin,169亿美元 ...
BEIJING, June 12 (Xinhua) -- When the same toothy little monster appears dangling on Rihanna's purse and in David Beckham's social media post, and its hashtag racks up over 1 billion views on TikTok, ...
(法新社上海11日电) 随着中国设计玩偶Labubu在全球掀起抢购热潮,世界唯一一座薄荷色Labubu雕像在北京拍卖会上,以108万人民币(约新台币450万 ...
中国潮玩品牌泡泡玛特旗下毛绒产品Labubu持续爆火,浙江义乌也瞅准商机,开始做起了高仿版Labubu。不过,中国媒体报道称,当地部门正在严打高仿版Labubu,商家将陈列下架。 据“九派新闻”微信公众号星期二(6月10日)报道,Labubu线上线下的渠道供不应求 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果